| Share |
|
Please use this identifier to cite or link to this item:
https://tede.unioeste.br/handle/tede/8134Full metadata record
| DC Field | Value | Language |
|---|---|---|
| dc.creator | Nantes, Janete de Melo | - |
| dc.creator.Lattes | http://lattes.cnpq.br/3557347320063556 | por |
| dc.contributor.advisor1 | Martins, Tania Aparecida | - |
| dc.contributor.referee1 | Soares, Charley Pereira | - |
| dc.contributor.referee2 | Tuxi, Patricia | - |
| dc.contributor.referee3 | Sella, Aparecida Feola | - |
| dc.contributor.referee4 | Santos, Maria Elena Pires | - |
| dc.date.accessioned | 2025-11-17T18:00:45Z | - |
| dc.date.issued | 2025-08-07 | - |
| dc.identifier.citation | Nantes, Janete de Melo. A AMBIGUIDADE LEXICAL DA LIBRAS: UM ESTUDO DESCRITIVO A PARTIR DO INVENTÁRIO NACIONAL DE LIBRAS. 2025. 154 f. Tese( Doutorado em Letras) - Universidade Estadual do Oeste do Paraná, Cascavel. | por |
| dc.identifier.uri | https://tede.unioeste.br/handle/tede/8134 | - |
| dc.description.resumo | Esta tese tem como objetivo descrever e analisar a ambiguidade lexical em sinais da Língua Brasileira de Sinais (Libras), com base em dados extraídos do Inventário Nacional da Libras - Surdos de Referência, integrados ao Signbank da Libras. Parte-se do reconhecimento de que a ambiguidade lexical, fenômeno recorrente nas línguas naturais, manifesta-se de forma significativa na Libras, embora ainda pouco descrita sob uma perspectiva semântico-lexical que contemple suas especificidades visuais e espaciais. O problema central reside na ausência de critérios sistemáticos que permitam distinguir, em língua de sinais, os casos de polissemia e homonímia, especialmente quando a forma sinalizada permanece estável, mas os sentidos variam de acordo com o uso contextual. A fundamentação teórica articula os estudos clássicos da semântica lexical (Ullmann, 1971; Barbosa, 2019) aos estudos linguísticos em línguas de sinais (Johnston; Schembri, 2007; Crasborn et al., 2015), com ênfase na noção de parâmetros fonossemânticos como elementos formais portadores de significado - configuração de mão, movimento e ponto de articulação - conforme proposto por Johnston e Schembri (1999). Esses parâmetros são aqui concebidos em diálogo com a noção de fonestema (Firth, 1930; Bergen, 2004; Abramova et al., 2013; Smith, 2022), mas adaptados à modalidade visuo-espacial. Adota se, portanto, uma abordagem qualitativa, de natureza descritiva e interpretativa, com foco na análise de sinais que compartilham forma articulatória, mas ativam sentidos diferentes em contextos enunciativos diversos. O corpus foi composto por registros do Portal Libras, transcritos no software ELAN, com posterior cruzamento com as entradas lexicais do Signbank da Libras. Ambiguidades que envolvem sinais toponímicos e antropônimos, bem como variações baseadas unicamente em marcas labiais, foram excluídas por não se inserirem no escopo formal da análise lexical. A análise concentrou-se em quatro sinais representativos da ambiguidade lexical na Libras: SOLTAR, com sentidos como “deixar”, “abandonar” e “desistir”; DIREITO, articulado para expressar “direito legal”, “diretor escolar” e “deficiência”; ESFORÇAR, que abrange “empenhar-se fisicamente”, “esforço emocional”, “reforço escolar” e “defesa de tese”; e DURO, cuja forma é utilizada para significar desde rigidez gestual (falta de fluência linguística), até exigência acadêmica (“linguística dura”) e dificuldade em processos seletivos (“vestibular duro”). A identificação dos sentidos ativados, associada à análise dos parâmetros fonossemânticos e dos coocorrentes semânticos, permitiu classificar os usos como casos de polissemia ou homonímia, conforme a presença ou ausência de continuidade semântica entre os significados. A utilização de glosas adaptadas, fundamentada na crítica à “tirania das glosas” (Leite et al., 2021) e permitiu uma categorização mais precisa e respeitosa à autonomia da Libras como sistema linguístico. Os resultados contribuem para a descrição do léxico da Libras e oferecem subsídios teóricos para o avanço dos estudos linguísticos, bem como práticos para a formação de professores, tradutores e intérpretes, além de orientar a elaboração de glossários e materiais pedagógicos mais sensíveis às nuances semânticas da língua. Por fim, a pesquisa também destaca a necessidade de expansão dos estudos da Libras para campos ainda pouco explorados, como a pragmática da ambiguidade, a onomástica sinalizada e os fatores culturais que influenciam a variação lexical. | por |
| dc.description.abstract | This dissertation aims at describing and analyzing lexical ambiguity in signs of the Brazilian Sign Language (Libras), based on data from the Inventário Nacional da Libras – Surdos de Referência, integrated with the Libras Signbank. Lexical ambiguity is known as a recurrent phenomenon in natural languages, and it also manifests itself significantly in Libras, although it has been little described from a lexical-semantic perspective that has considere its visual-spatial expertises. The main problem lies in the absence of systematic criteria to distinguish, in sign languages, cases of polysemy and homonymy, mostly when the sign form remains steady while meanings vary according to contextual use. The theoretical framework joins classical studies of lexical semantics (Ullmann, 1971; Barbosa, 2019) with research in sign linguistics (Johnston, Schembri, 2007; Crasborn et al., 2015), to emphasize the notion of phono-semantic parameters such as handshape, movement, and location—as formal units that carry meaning (Johnston e Schembri, 1999). These parameters are conceived here in dialogue with phonesthemes notion (Firth, 1930; Bergen, 2004; Abramova et al., 2013; Smith, 2022), but they are adapted to the visual-spatial modality. This study adopts a qualitative, descriptive, and interpretative approach, focusing on the analysis of signs that share articulatory form but activate different meanings in diverse discursive contexts. The corpus was composed of data from the Portal Libras, transcribed in ELAN and cross-referenced with lexical entries of Libras Signbank. Ambiguities that implicate toponyms, anthroponyms, or variations based solely on mouthing were excluded since they do not take part of the formal scope of lexical analysis. The analysis focused on four representative ambiguous signs: SOLTAR (“release”, “abandon”, “give up”); DIREITO (“legal right”, “school director”, “disability”); ESFORÇAR (“physical effort”, “emotional effort”, “school reinforcement”, “dissertation defense”); and DURO (“rigid sign production”, “hard science”, “difficult exam”). The activated meanings identification, associated to the analysis of phono-semantic parameters and semantic co-occurrents, allowed the classification of uses as polysemy or homonymy, depending on the presence or absence of semantic continuity among meanings. The use of updated glosses, based on the critique of “tyranny of glosses” (Leite et al., 2021), allowed for more precise categorization and respect for the autonomy of Libras as a linguistic system. The results have contributed to the description of Libras lexicon and provide theoretical support for the advancement of linguistic research, as well as practical applications for the training of teachers, translators, and interpreters. They also guide the development of glossaries and pedagogical materials more sensitive to the semantic nuances of the language. Finally, this research highlights the importance of expanding studies on Libras to still underexplored areas, such as the pragmatics of ambiguity, signed onomastics, and the cultural factors that have influenced lexical variation. | eng |
| dc.description.provenance | Submitted by Edineia Teixeira (edineia.teixeira@unioeste.br) on 2025-11-17T18:00:45Z No. of bitstreams: 1 Janete de Melo Nantes.pdf: 3016338 bytes, checksum: a686f79c1a44b250bf04eb132b3bdc79 (MD5) | eng |
| dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2025-11-17T18:00:45Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Janete de Melo Nantes.pdf: 3016338 bytes, checksum: a686f79c1a44b250bf04eb132b3bdc79 (MD5) Previous issue date: 2025-08-07 | eng |
| dc.description.sponsorship | CAPES | por |
| dc.format | application/pdf | * |
| dc.format | application/pdf | * |
| dc.language | por | por |
| dc.publisher | Universidade Estadual do Oeste do Paraná | por |
| dc.publisher.department | Centro de Educação, Comunicação e Artes | por |
| dc.publisher.country | Brasil | por |
| dc.publisher.initials | UNIOESTE | por |
| dc.publisher.program | Programa de Pós-Graduação em Letras | por |
| dc.rights | Acesso Aberto | por |
| dc.rights | Acesso Aberto | por |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | - |
| dc.subject | Ambiguidade lexical | por |
| dc.subject | Polissemia | por |
| dc.subject | Homonímia | por |
| dc.subject | Libras | por |
| dc.subject | Fonossemântica | por |
| dc.subject | Lexical ambiguity | eng |
| dc.subject | Polysemy | eng |
| dc.subject | Homonymy | eng |
| dc.subject | Libras | eng |
| dc.subject | Phono-semantic parameters | eng |
| dc.subject.cnpq | LINGUAGEM E SOCIEDADE | por |
| dc.title | A AMBIGUIDADE LEXICAL DA LIBRAS: UM ESTUDO DESCRITIVO A PARTIR DO INVENTÁRIO NACIONAL DE LIBRAS | por |
| dc.title.alternative | The Lexical Ambiguity of brazilian sign: A Descriptive Study Based on the National INVENTORY of LIBRAS | eng |
| dc.type | Tese | por |
| dc.publisher.campus | Cascavel | por |
| Appears in Collections: | Doutorado em Letras (CVL) | |
Files in This Item:
| File | Description | Size | Format | |
|---|---|---|---|---|
| Janete de Melo Nantes.pdf | Arquivo completo | 2.95 MB | Adobe PDF | View/Open Preview |
Items in TEDE are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
