@MASTERSTHESIS{ 2019:2017392292, title = {Os nomes comerciais em Naranjal-Paraguai}, year = {2019}, url = "http://tede.unioeste.br/handle/tede/4235", abstract = "A atribuição de nomes a pessoas e lugares sempre despertou a curiosidade nas pessoas. Ninguém atribui um nome a uma pessoa ou lugar de modo aleatório, sem qualquer intenção ou motivação. Diante desta perspectiva, o objetivo central desta pesquisa é investigar os nomes comerciais (topônimos comerciais) encontrados na cidade de Naranjal - Paraguai, com o intuito de categorizá-los, verificar a possível influência da colonização brasileira na toponímia comercial da cidade e refletir sobre as possíveis crenças e atitudes linguísticas adotadas na comunidade mediante as motivações dos topônimos encontrados. Considerando o contexto histórico e geográfico da comunidade investigada, surgiram os seguintes questionamentos norteadores desta investigação: Quais as motivações toponímicas mais recorrentes nos topônimos comerciais de Naranjal? Que marcas culturais foram deixadas pelos colonizadores nas nomeações comerciais da comunidade? É possível correlacionar os aspectos econômicos, culturais e sociais com as motivações para a escolha dos nomes comerciais encontrados na cidade? Para responder a esses questionamentos e alcançar os objetivos propostos, a pesquisa ancorou-se nos pressupostos teóricos da Onomástica (DICK, 1992; ISQUERDO, 1996; CARVALHINHOS, 2009; SEIDE, 2011, ANDRADE, 2012). Em relação à intersecção dos estudos toponímicos com outras áreas da Linguística, (CALVET, 2008; AGUILERA; BUSSE, 2008; KARNOPP; VON BORSTEL, 2012, entre outros), do estudo sobre as crenças e atitudes linguísticas (BUSSE; SELLA 2012; BOTASSINI, 2015; DALLEASTE; BUSSE, 2016) e a paisagem linguística (SILVA; SANTOS; JUNG, 2016; SOARES, LOMBARDI; SALGADO, 2016; DALLA-VECHIA, 2016; TEIZ; SEIDE; LUCAS, no prelo 2018). Metodologicamente, a pesquisa pauta-se pelo método indutivo em consonância com a análise quantitativa e qualitativa de dados. Os dados foram gerados mediante pesquisa documental, estudo exploratório e pesquisa de campo pela qual foram realizadas entrevistas semiestruturadas a proprietários e clientes dos estabelecimentos comerciais catalogados na zona urbana da cidade de Naranjal. Os resultados da investigação mostraram que, na comunidade de Naranjal, a paisagem linguística da cidade revela o predomínio de antropotônimos e do espanhol nas fachadas dos estabelecimentos, porém é marcante a presença da língua portuguesa e de nomes híbridos. Além disso, a análise das entrevistas apontou que a colonização brasileira na comunidade influencia na toponímia comercial e evidenciou a presença do contato linguístico entre brasileiros e paraguaios e a crença de que a língua portuguesa se sobrepõe ao espanhol e ao guarani no cotidiano da comunidade. Finalmente, o estudo também revelou a presença de marcas culturais de outras culturas, especialmente a norte-americana e o silenciamento do Guarani, uma das línguas oficiais do Paraguai", publisher = {Universidade Estadual do Oeste do Paraná}, scholl = {Programa de Pós-Graduação em Letras}, note = {Centro de Educação, Comunicação e Artes} }