Export iten: EndNote BibTex

Please use this identifier to cite or link to this item: https://tede.unioeste.br/handle/tede/2432
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.creatorWürmli, Robert Thomas Georg-
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/3625128743202605por
dc.contributor.advisor1Fleck, Gilmei Franscisco-
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/1060297750923928por
dc.contributor.advisor-co1Cruz, Antonio Donizeti da-
dc.contributor.advisor-co1Latteshttp://lattes.cnpq.br/9408709557013563por
dc.contributor.referee1Fortes, Rita das Graças Felix-
dc.contributor.referee1Latteshttp://lattes.cnpq.br/8283870910527945por
dc.contributor.referee2Pandolfi, Maira Angélica-
dc.contributor.referee2Latteshttp://lattes.cnpq.br/5248539478534906por
dc.date.accessioned2017-07-10T18:55:56Z-
dc.date.available2016-06-08-
dc.date.issued2015-03-13-
dc.identifier.citationWÜRMLI, Robert Thomas Georg. El Otro extranjero: encuentros culturales en la América. 2015. 153 f. Dissertação (Mestrado em Linguagem e Sociedade) - Universidade Estadual do Oeste do Parana, Cascavel, 2015.por
dc.identifier.urihttp://tede.unioeste.br:8080/tede/handle/tede/2432-
dc.description.resumoNa contemporaneidade, as relações interpessoais vêm, gradativamente, ocorrendo de forma mais corriqueira, originando crises identitárias, deslocamentos e fragmentações nos seres humanos. Esses, por sua vez, fazem parte de uma cadeia de reações que associa preceitos históricos à vivência cotidiana, ao mesmo tempo em que refletem sobre a globalização e o que a intensa maquinização e virtualização provocaram no indivíduo. O encontro entre seres social, religiosa, linguística, étnica e historicamente distintos provoca rupturas e grandes esquemas de reconhecimento da existência de humanos que outrora eram considerados inexistentes ou eram rechaçados pelas diferenças. Nesse sentido, pesquisas acerca da outremização ganharam fôlego na contemporaneidade e tornaram-se pauta, também, para os estudos literários, pelo fato de lidarem com o choque entre sistemas ideológicos. Para a América, tal tipo de temática mostra-se pertinente a partir do momento em que se avalia que o continente, como um todo, desde o período colonial, lida com batalhas, aproximações e distanciamentos entre sujeitos. O reconhecimento da existência do Outro se faz relevante na América, uma vez que é a partir dele que é possível discutir-se noções de aceitação. A intensa hibridez e miscigenação, cultural e étnica, aliadas aos percursos existentes de migração, imigração e emigração, auxiliam as sociedades aqui constituídas a serem espaços propícios à investigação sobre as representações do Outro e da alteridade. Entender quem o outrem é e no que ele pode ajudar na integração do continente, em larga escala, e das comunidades, em menor grau, é facilitar o processo de entendimento do passado histórico de maneira a promover interações sadias e críticas entre pessoas hoje em dia. Nesse sentido, a figura escolhida como eixo principal dessa pesquisa para o estudo da outremização é a do estrangeiro, que, por definição, pressupõe alguém à parte, um pária. Três contos foram escolhidos para que se perceba se há alteridade em relação ao outro: The foreigner , do estadunidense Francis Steegmuller (1935); O cavalo que bebia cerveja , do brasileiro Guimarães Rosa (1962); e El extranjero , da argentina María Rosa Lojo (2001). A partir dos preceitos da literatura comparada, aliados às contribuições de estudiosos como Simmel (1971), Lévinas (1980), Todorov (1983) e Kristeva (1994), entre outros, discutimos como a América reflete, nas suas literaturas, seus encontros culturais entre alóctones e nativospor
dc.description.abstractEn la contemporaneidad, las relaciones interpersonales vienen ocurriendo de forma más ordinaria, originando crisis de identidad, dislocamientos y fragmentaciones en los seres humanos. Esos, por su vez, hacen parte de una cadena de reacciones que inscribe preceptos históricos a la vivencia cotidiana, mientras reflejan sobre la globalización y lo que la intensa maquinización y virtualización del hombre han provocado en el individuo. El encuentro entre seres social, religiosa, lingüística, étnica e históricamente distintos provoca rupturas y grandes esquemas de reconocimiento de la existencia de seres que una vez fueran considerados inexistentes o fueran rechazados por las diferencias. De esa forma, los estudios acerca de la alteridad ganaran aliento en la contemporaneidad y se convierten en pauta, también para los estudios literarios, porque reflejan con el choque entre sistemas ideológicos. Para la América, tal tipo de temática se muestra pertinente a partir del momento en que se evalúa que el continente, como un todo, desde el período colonial, lidia con embates, aproximaciones y distanciamientos entre sujetos. El reconocimiento de la existencia del Otro se hace relevante en América, una vez que es a partir de ello que es posible discutir nociones de aceptación. La intensa hibridación y el mestizaje, cultural y poblacional, aliados a los procesos aún existentes de migración, inmigración y emigración, ayudan para que las sociedades aquí construidas sean espacios propicios al estudio de la representación del Otro y de la alteridad. Comprender quién es el otro y en qué él puede ayudar en la integración del continente, en gran escala, y en las propias comunidades, en menor grado, es facilitar el proceso de entendimiento del pasado histórico, de modo a promover interacciones saludables y críticas entre personas en la actualidad. En este sentido, la figura seleccionada como el eje principal de esta investigación para estudiar la alteridad es la del extranjero, que, por definición, presupone alguien aparte, marginado. Tres cuentos fueran seleccionados para que se perciba si existe alteridad en relación al otro: The Foreigner , del estadounidense Francis Steegmuller (1935); O cavalo que bebia cerveja , del brasileño Guimarães Rosa (1962); y El extranjero , de la argentina María Rosa Lojo (2001). A partir de los preceptos de la literatura comparada, aliados a las contribuciones de estudiosos como los de Simmel (1971), Lévinas (1980), Todorov (1983) y Kristeva (1994), entre otros, discutimos como el continente refleja, en la literatura, sus encuentros culturales entre extranjeros y nativos.eng
dc.description.provenanceMade available in DSpace on 2017-07-10T18:55:56Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Robert _15.pdf: 1325624 bytes, checksum: 903eeaac6d6f23b68c6317f6fe8b55ec (MD5) Previous issue date: 2015-03-13eng
dc.description.sponsorshipCoordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior-
dc.formatapplication/pdfpor
dc.languageporpor
dc.publisherUniversidade Estadual do Oeste do Paranapor
dc.publisher.departmentLinguagem e Sociedadepor
dc.publisher.countryBRpor
dc.publisher.initialsUNIOESTEpor
dc.publisher.programPrograma de Pós-Graduação "Stricto Sensu" em Letraspor
dc.rightsAcesso Abertopor
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/-
dc.subjectAlteridadepor
dc.subjectLiteratura comparadapor
dc.subjectO estrangeiropor
dc.subjectGuimarães Rosapor
dc.subjectMaría Rosa Lojopor
dc.subjectFrancis Steegmuller.por
dc.subjectAlteridadeng
dc.subjectLiteratura comparadaeng
dc.subjectEl extranjeroeng
dc.subjectGuimarães Rosaeng
dc.subjectMaría Rosa Lojoeng
dc.subjectFrancis Steegmuller.eng
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASpor
dc.titleO Outro estrangeiro: encontros culturais na Américapor
dc.title.alternativeEl Otro extranjero: encuentros culturales en la Américaeng
dc.typeDissertaçãopor
Appears in Collections:Mestrado em Letras (CVL)

Files in This Item:
File SizeFormat 
Robert _15.pdf1.29 MBAdobe PDFView/Open Preview


Items in TEDE are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.